Alex Fairhall on In Sup Shin Interview

Antioch College
Transcript
Toggle Index/Transcript View Switch.
Index

Search this Index
X
00:00:09 - Research Experiences

Play segment

Partial Transcript: Uh, okay, so, using the interview that Sugimori sensei had done with In Sup Shin san, a Korean professor, I reviewed and translated the interview from Japanese to English.

Segment Synopsis: Alex explains his work on the project regarding In Sup Shin, and details some of the experiences shared by Mr. Shin in the interview.

Keywords: In Sup Shin; Japanese Language; Korean Language; Labor Force; Special Police; Translation; War Experiences

00:01:52 - A Change in Times

Play segment

Partial Transcript: Frankly, they were frightening.

Segment Synopsis: Alex shares his own interpretation of what happened to Mr. Shin, and about the contrast between 1940’s Korea and his modern, American life. He talks about the importance of sharing memories of times of conflict in order to achieve an appreciation for times of peace.

Keywords: Education; Peace; Translation; War; War Memories

00:02:54 - Challenges I Faced in the Project

Play segment

Partial Transcript: Umm, yeah, there were some challenges that came up.

Segment Synopsis: Alex shares the challenges he faced while doing the translation project, from working with unknown words to properly translating nuance across different languages.

Keywords: Difficulties; Japanese Language; Korean Language; Translation

00:03:55 - Last Thoughts

Play segment

Partial Transcript: Once again, I’d like to say that I think this is a very, kind of, important project.